К нам едет ревизор с язвой желудка

Комедия Гоголя не теряет популярности по сей день. События данного произведения происходят в городе N, куда с проверкой должен нагрянуть ревизор, заставив своим приездом переполошиться всех чиновников, не ожидающих, чем для них грозит визит столь важного гостя. Цитаты и афоризмы из комедии «Ревизор», характеризующие героев помогут читателю лучше понять, что собой представляет каждый персонаж в отдельности. Некоторые цитаты из комедии довольно прочно закрепились в современной речи, благодаря яркости, меткости и точной формулировке.

Знаменитые фразы из «Ревизора»

«Легкость необыкновенная в мыслях».

Данную фразу применяют, говоря о чьем-то бахвальстве, хвастовстве.

«Большому кораблю – большое плаванье».

Фраза Ляпкина-Тяпкина, адресованная городничему. Произносится, когда хотят пожелать человеку блестящего будущего, хороших перспектив в дальнейшем, осуществления грандиозных планов.

«В детстве мамка ушибла».

Говорят о человеке пытаясь оправдать его неразумные поступки. Мол, таким родился, ничего изменить нельзя.

«Человек простой: если умрет, так и умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет».

Слова Земляники. Имеется в виду халатное отношение медицинских работников к пациентам.

«Эк куда метнул!»

Фраза городничего. Употребляется в том случае, когда собеседник начинает говорить о возвышенном.

«Срывать цветы удовольствия».

Фраза Хлестакова. Говорят про тех, кто относится к жизни потребительски.

«К нам едет ревизор».

Фраза городничего. Предупреждение о предстоящем приезде важного лица с проверкой.

«Не по чину берешь!».

Фраза городничего. Обозначает несоответствие общественному положению. Зазнайство.

ЦИТАТЫ ПО ПЕРСОНАЖАМ

Хлестаков

Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия. Я – признаюсь, это моя слабость, — люблю хорошую кухню.

Без чинов, прошу садиться.

Поросенок ты скверный… Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я?

Вот еще насчет женского полу, никак не могу быть равнодушен. Как вы? Какие вам больше нравятся – брюнетки или блондинки?

Я сам, по примеру твоему, хочу заняться литературой. Скучно, брат, так жить; хочешь наконец пищи для души. Вижу: точно нужно чем-нибудь высоким заняться.

Боже мой, какой суп! Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла.

Легкость в мыслях необыкновенная.

Это топор, зажаренный вместо говядины.

Я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.

И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры…Можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!

Меня завтра же произведут сейчас в фельдмаршалы.

Ну, ну, ну…оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! Со мной не советую.

Городничий

Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.

А, черт возьми, славно быть генералом!

Чему смеетесь? – Над собой смеетесь!

Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено.

Прилгнул немного; да ведь не прилгнувши, не говорится никакая речь.

Ну, в ином случае много ума хуже, чем бы его совсем не было.

Ей-ей, и почестей никаких не хочу. Оно, конечно, заманчиво, но перед добродетелью все прах и суета.

Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу, врет. Она сама себя высекла.

Да если проезжающий чиновник будет спрашивать службу, довольны ли вы, чтоб отвечали «Всем довольны, Ваше Благородие!» А который будет недоволен, то ему после дам такого неудовольствия!

Как я, нет, как я, старый дурак! Выжил глупый баран из ума!

Ляпкин-Тяпкин

Большому кораблю – большое плаванье.

Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем другое дело.

О боже, вот уж я и под судом! И тележку подвезли схватить меня!

А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.

Ну, город наш!

Земляника

По заслугам и честь.

С тех пор как я принял начальство, — может быть, вам покажется даже невероятным, — все как мухи, выздоравливают. Больной не успеет войти в лазарет, как уже здоров; и не столько медикаментами, сколько честностью и порядком.

Насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, – лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то он и так умрет, если выздоровеет, то он и так выздоровеет.

Больным велено габерсуп давать, а у меня по всем коридорам несет такая капуста, что береги только нос.

Лука Лукич

Я, признаюсь, так воспитан, что, заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет и язык как в грязь завязнул.

Ей-богу, и в рот никогда не брал луку.

А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей (о городничем).

Осип

На пустое брюхо всякая ноша тяжела кажется.

И веревочка в дороге пригодится.

Черт побери, есть так хочется, и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил.

Источник

  • «К нам едет ревизор»

    Фраза городничего, с которой начинается действие пьесы «Ревизор» (действие 1, явление 1):

    «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор».

  • «Легкость в мыслях необыкновенная»

    Хвастаясь своими литературными способностями, Хлестаков говорит (действие 3, явление 6):

    «Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И все случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе, пожалуй, изволь, братец! И тут же в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях».

  • «Не по чину берешь!»

    Слова Городничего, обращенные к квартальному (действие 1, явление 4):

    «Что ты сделал с купцом Черняевым — а? Он тебе на мундир дал два аршина сукна, а ты стянул всю штуку. Смотри! Не по чину берешь! Ступай».

  • «Ах, какой пассаж!»

    Слова дочери Городничего Марьи Антоновны (действие 4, явление 13), которые она произносит, увидев Хлестакова, стоящего на коленях перед ее маменькой Анной Андреевной.

  • «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!»

    Слова Городничего (действие 5, явление 8):

    «Вот… смотрите, как одурачен городничий… Мало того, что пойдешь в посмешище — найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит, вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь!.. Эх, вы…»

  • «Большому кораблю — большое плавание»

    Выражение принадлежит римскому писателю-сатирику Петронию (Гай Петроний, ум. 66 н. э.). В России стало популярным после постановки «Ревизора». В финале комедии, когда Городничий уверен, что породнится через свою дочку с «чиновником из Петербурга», он мечтает о карьерном росте:
    Г о р о д н и ч и й. Да, признаюсь, господа, я, черт возьми, очень хочу быть генералом.
    Л у к а   Л у к и ч. И дай Бог получить!
    Р а с т а к о в с к и й. От человека невозможно, а от Бога все возможно.
    А м м о с   Ф е д о р о в и ч. Большому кораблю — большое плаванье.
    А р т е м и й   Ф и л и п п о в и ч. По заслугам и честь.
    А м м о с   Ф е д о р о в и ч (в сторону). Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом! Вот уж кому пристало генеральство, как корове седло! Ну, брат, нет, до этого еще далека песня. Тут и почище тебя есть, а до сих пор еще не генералы.

    Читайте также:  Если язва желудка к какому врачу
  • «Борзыми щенками брать»

    Слова судьи Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина (действие 1, явление 1):
    А м м о с   Ф е д о р о в и ч. Что ж вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Грешки грешкам — рознь. Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.
    Г о р о д н и ч и й. Ну, щенками или чем другим — взятки.

  • «В детстве мамка ушибла»

    Слова судьи Ляпкина-Тяпкина, который пытается оправдать своего коллегу, заседателя суда, подозреваемого в пьянстве (действие 1, явление 1):

    «Он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою».

  • «Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?»

    Слова Городничего о местном учителе (действие 1, явление 1):

    «Он ученая голова — это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах — еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось. Сбежал с кафедры и, что силы есть, хвать стулом об пол. Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?»

  • «Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь «

    Слова Городничего (действие 1,явление 1).

  • «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»

    Городничий говорит о возможных действиях ревизора (действие 1, явление 1):

    «А кто, скажет, здесь судья? — Ляпкин-Тяпкин. — А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»

  • «Держиморда»

    Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фонари под глазами, и правому, и виноватому».

  • «Хлестаков»

    Главный герой комедии «Ревизор» хвастун и фантазер.

  • «И вольтерьянцы напрасно против этого говорят»

    Слова Городничего (действие 1, явление 1):

    Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено, и вольтерианцы напрасно против этого говорят.

  • «Именины на Антона и Онуфрия»

    Купцы жалуются на вымогателя-городничего (действие 4, явление 10):

    «Именины его бывают на Антона, и уж, кажись, всего нанесешь, ничем не нуждается. Нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины. Что делать? и на Онуфрия несешь».

  • «Кто раньше сказал «э»»

    Добчинский и Бобчинский рассказывают о впечатлении, которое произвел на них рассказ трактирщика о новом постояльце (действие 1, явление 3.), который, по словам трактирщика,

    «престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и ни копейки не хочет платить. Как сказал он мне это, а меня так вот свыше и вразумило. Э! говорю я Петру Петровичу…
    Д о б ч и н с к и й. Нет, Петр Иванович, это я сказал: э.
    Б о б ч и н с к и й. Сначала вы сказали, а потом и я сказал. Э! Сказали мы с Петром Ивановичем, а с какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит в Саратовскую губернию?..»

  • «Мы удалимся под сень струй»

    Слова Хлестакова (действие 4, явление 13):

    «Для любви нет различия, и Карамзин сказал: законы осуждают. Мы удалимся под сень струй. Руки вашей, руки прошу».

  • «Срывать цветы удовольствия»

    Слова Хлестакова (действие 3, явление 5):

    «Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

  • «Унтер-офицерская вдова»

    Городничий говорит Хлестакову (действие 4, явление 15):

    «Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу врет. Она сама себя высекла».

    Хотя в данном случае примечательна именно беспардонная ложь Городничего, жертвой произвола которого стала унтер-офицерская вдова, тем не менее эта фраза — в силу своей очевидной парадоксальности — стала широко употребительной, и именно в том смысле, который вкладывает в нее Городничий.

  • «Поехал для порядка, а возвратился пьян»

    Слова частного пристава о полицейском Прохорове, которого ищет Городничий, чтобы послать для спешных работ по благоустройству города ввиду приезда «ревизора» (действие 1, явление 5):
    Г о р о д н и ч и й. А Прохоров пьян?
    Ч а с т н ы й   п р и с т а в. Пьян.
    Г о р о д н и ч и й. Как же вы это так допустили?
    Ч а с т н ы й   п р и с т а в. Да Бог его знает. Вчерашнего дня случилась за городом драка, — поехал туда для порядка, а возвратился пьян.

  • «Пришли, понюхали и ушли прочь»

    Городничий рассказывает собравшимся чиновникам свой сон, предвещавший приезд «ревизора» (действие 1,явление 1):

    «Я как будто предчувствовал неприятность: сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! пришли, понюхали — и пошли прочь».

  • «Тридцать пять тысяч курьеров»
    Иногда встречаются версии, производные от оригинала: «сорок тысяч курьеров», «тридцать тысяч курьеров» и т. д.

    Слова Хлестакова (действие 3, явление 6):

    «Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, куда уехал — неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, — нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь — просто черт возьми! После видят, нечего делать, — ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение, я спрашиваю?»

  • «Уважение и преданность — преданность и уважение»

    Так Хлестаков описывает требования, которые он предъявляет к своим мифическим подчиненным в Петербурге.

  • «Человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет»

    Слова попечителя богоугодных заведений Земляники (действие 1, явление 1).

  • «Эк куда метнул!»

    Cлова Городничего (действие 2, явление 8). Когда при первой встрече с Городничим Хлестаков вспоминает о своем долге за комнату в гостинице и обещает его заплатить, градоначальник, принимающий Хлестакова за важного чиновника-инкогнито, видит в этом некий тонкий ход, призванный усыпить его бдительность. И про себя говорит:

    «О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери, кто хочет».

    Читайте также:  Характерные клинические признаки перфоративной язвы желудка
  • Источник

    (íå ìîå.)

     ñâÿçè ñî ñòðàøíîé è âíåçàïíîé ñìåðòüþ Þëèè Íà÷àëîâîé õî÷åòñÿ ïðîäîëæèòü ðàçãîâîð î âðà÷àõ, òåì áîëåå, ÷òî òåìà âûçûâàåò òàêîé èíòåðåñ. Ïîæàëóé, ðàññêàæó ÷óòü áîëåå ïîäðîáíî èñòîðèþ ïðî ñïàñåíèå ìàìû îò åå æóòêèõ òðîôè÷åñêèõ ÿçâ íà íîãàõ – õîòÿ áû â ïàìÿòü î òîì íàñòîÿùåì Âðà÷å, êîòîðûé ýòî ñäåëàë.

     îáùåì, ïîñëå òîãî, êàê íàñ ñ ìàìîé áóêâàëüíî âûãíàëè èç «ïðåñòèæíîé» Âîëûíñêîé áîëüíèöû, ïîñòàâèâ íåâåðíûé ñìåðòåëüíûé äèàãíîç è íå îêàçàâ íèêàêîé ïîìîùè, ìû îêàçàëèñü, ñîáñòâåííî, íà òîì æå ìåñòå, ñ êîòîðîãî íà÷àëè. Äà, äèàãíîç «ãàíãðåíà» îïðîâåðã âåñåëûé âðà÷ «Ñêîðîé» ïî òåëåôîíó, íî ÿçâû-òî âñå ðàâíî îñòàâàëèñü, è ÿçâû áûëè æóòêèå. Ïîñëå ýòîãî ìû åùå íåñêîëüêî íåäåëü ïîìîòàëèñü ïî áîëüíèöàì, â îäíó ìàìó äàæå ïîëîæèëè – íî íå ëå÷èëè.

    Âðà÷è öîêàëè ÿçûêàìè, ðàçâîäèëè ðóêàìè – íî, â îáùåì, äàæå äèàãíîç ïîñòàâèòü òàê è íå óäîñóæèëèñü. Ñîáñòâåííî æå «ëå÷åíèå» îãðàíè÷èâàëîñü ïîñòàíîâêîé êàïåëüíèö ñ ãëþêîçîé èëè äàæå ñ ôèçðàñòâîðîì – ÷òî, êîíå÷íî, òîæå èìåëî ñìûñë, ïîñêîëüêó ÿçâû ïîñòîÿííî «òåêëè», è ìàìà òåðÿëà ìíîãî æèäêîñòè. Îäíàêî òàêîå «ëå÷åíèå» áûëî ìàêñèìóì ïîääåðæèâàþùèì, à íàäåæäà íà òî, ÷òî â êàêîé-òî ìîìåíò îíè íàêîíåö-òî íà÷íóò ëå÷èòü ïî-íàñòîÿùåìó, òàÿëà ñ êàæäûì äíåì.

    Çà ýòî æóòêîå âðåìÿ ìû, ìîæíî ñêàçàòü, ïðîøëè âñþ íàøó ìåäèöèíó – è ïëàòíóþ, è áåñïëàòíóþ. Ðàçíèöó ÿ çàìåòèë òîëüêî îäíó: â ïëàòíûõ êëèíèêàõ òàìîøíèå õèðóðãè, êàê ïðàâèëî, ñðàçó ÷ðåçâû÷àéíî ðàçäðàæàëèñü âèäîì ìàìèíûõ ÿçâ è íà÷èíàëè îðàòü – êàê æå, ìîë, ìàìà «òàê ñåáÿ çàïóñòèëà».  ïðèíöèïå, õàðàêòåðíàÿ ðåàêöèÿ äëÿ Ðîññèè – ó íàñ æå ëþáÿò «îáâèíÿòü æåðòâó», õîòÿ ñàìî ïîíÿòèå «âèêòèìáëåéìèíã» — íå ðîññèéñêîå. Íó äà, ñìîòðåòü íà òðîôè÷åñêèå ÿçâû ìàëîïðèÿòíî – ýòî æ, ïî ñóòè, îòêðûòûå ðàíû, ïî êîòîðûì ê òîìó æå ïîñòîÿííî òå÷åò êðîâü è ñóêðîâèöà; íî, êàçàëîñü áû, óæ õèðóðã-òî ïî ñïåöèàëüíîñòè «ÃÍÎÉÍÀß õèðóðãèÿ» äîëæåí áûë áû âåñòè ñåáÿ ïîñäåðæàííåå? Íî íåò – îíè íàòóðàëüíî îáèæàëèñü, áóêâàëüíî çà òî, ÷òî èì ïðèâîëîêëè «òàêóþ ãàäîñòü». Ïðàâäà, òîëüêî ïëàòíûå.

    À âîò áåñïëàòíûå, â îáû÷íûõ ãîñóäàðñòâåííûõ êëèíèêàõ, îòíîñèëèñü ê ýòîìó ìíîãî ñïîêîéíåå – íó, ÿçâû è ÿçâû. Õîòÿ åäâà ëè â ñèëó ñâîåé áîëüøåé âîñïèòàííîñòè èëè ÷åëîâå÷íîñòè – ñêîðåå ïîòîìó, ÷òî îò îáùåé çàìîðäîâàííîñòè èì áûëî â ïðèíöèïå íà âñ¸ íàêëàñòü.

    Íî íå ëå÷èëè íè òå, íè äðóãèå. À âåäü ñèòóàöèÿ óõóäøàëàñü ñ êàæäûì äíåì. Ïîñòîÿííî «òåêóùèå» ðàíû – ýòî âåäü ñåðüåçíûé «ïðîáîé». Ìàìà ñëàáåëà ñ êàæäûì äíåì, ÷åðåç ïàðó íåäåëü ïîñëå âèçèòà ê ñòåðâå èç Âîëûíñêîé áîëüíèöû îíà óæå ïî÷òè íå ìîãëà õîäèòü. È ãëàâíîå – áîëè íàðàñòàëè è ñòàíîâèëèñü íåñòåðïèìûìè – ïðè òîì, ÷òî ìàìà ó ìåíÿ áûëà âñåãäà ÷ðåçâû÷àéíî òåðïåëèâîé, ñïîêîéíîé è ìóæåñòâåííîé, ñ ìÿãêèì è âåñåëûì õàðàêòåðîì, íî æåëåçíîé âîëåé. È âîò îíà óæå íå âûäåðæèâàëà – íà÷àëà ñòîíàòü. Áîëåóòîëÿþùèå ïîìîãàëè ïëîõî.

    Ó íàñ ïðèíÿòî ðóãàòü è îñóæäàòü âðà÷åé-ðâà÷åé, êîòîðûå âûìîãàþò äåíüãè ó ïàöèåíòîâ, ïîëüçóÿñü èõ áåñïîìîùíûì ïîëîæåíèåì, è òðåáóþò ïëàòèòü çà êàæäîå èõ âðà÷åáíîå äåéñòâèå. Íî â òî âðåìÿ ÿ ïîíÿë íåîæèäàííóþ âåùü: ïîæàëóé, åùå õóæå, êîãäà âðà÷ óæå è äåíåã íå áåðåò. «Ìû çàïëàòèì! Ñäåëàéòå ÷òî-íèáóäü!!» Íî âðà÷è – îäèí çà äðóãèì, ïëàòíûå è áåñïëàòíûå – òîëüêî ïîæèìàþò ïëå÷àìè áåçðàçëè÷íî è óõîäÿò ïðî÷ü. Ìàêñèìàëüíûé ñîâåò – «Íó, ïîñòàâüòå åé êàïåëüíèöó ñ ôèçðàñòâîðîì – îíà æå òåðÿåò ìíîãî æèäêîñòè».

    Âîò òóò è íàñòóïàåò ñîñòîÿíèå òîé ñàìîé «âûó÷åííîé áåñïîìîùíîñòè», ïðî êîòîðîå ÿ ÷èòàë â ó÷åáíèêàõ ïî ïñèõîëîãèè, íî ñ êîòîðûì äîâåëîñü ïîçíàêîìèòüñÿ íà ïðàêòèêå. ×òî íè äåëàåøü – âñå ïîëó÷àåòñÿ òîëüêî õóæå. Ìàìà ñòîíåò óæå â ãîëîñ, ìíå åùå è íà ðàáîòó íàäî õîäèòü, õîòÿ êàêàÿ òóò ðàáîòà… Â öåíòðå Ìîñêâû, â îêðóæåíèè, êàçàëîñü áû, âðà÷åé âñåõ ïðîôèëåé, êîòîðûå, îäíàêî, çà ãîä íå ñóìåëè äàæå äèàãíîç ïîñòàâèòü! («òðîôè÷åñêàÿ ÿçâà» — ýòî âåäü ïî áîëüøîìó ñ÷åòó íå äèàãíîç, ýòî îïèñàíèå ñèìïòîìà).

    (òåïåðü ÿ äóìàþ, ÷òî îòãàäêà ïàññèâíîñòè âðà÷åé áûëà äî óæàñà ïðîñòà – îíè ðåàëüíî íå çíàëè, ÷òî äåëàòü. Ïðîñòî íå çíàëè, è âñ¸. Íà íåò è ñóäà íåò. Òî ëè âñå ïëîõî ó÷èëèñü, òî ëè òàêîå ó íàñ ñîñòîÿíèå ìåäèöèíû)

    Ìåæäó òåì ìàìà – ÷åëîâåê ðåøèòåëüíûé è ìóæåñòâåííûé, êàê ÿ óæå ñêàçàë. Áóäó÷è èíæåíåðîì-ôèçèêîì ïî ïðîôåññèè, çàêîí÷èâøåé ñîâñåì íå æåíñêèé ÌÈÔÈ, îíà, êàê ÿ óçíàë óæå ïîòîì, çàäóìàëà ðåøèòü ïðîáëåìó ðàäèêàëüíî (åñòåñòâåííî, ñî ìíîé ñîâåòîâàòüñÿ ïî òàêîìó âîïðîñó îíà íå ñòàëà).  ïåðèîä íåêîòîðîãî ïðîñâåòëåíèÿ îíà «ïîñìîòðåëà íà ïðîáëåìó òðåçâî»: ñîñòîÿíèå ïîñòîÿííî óõóäøàåòñÿ, íîãè áîëÿò âñå íåñòåðïèìåé, âðà÷åé îáîøëè óæå ïîëòîðà äåñÿòêà, ÿñíî, ÷òî ëå÷èòü åå íèêòî íå áóäåò è íå ñîáèðàåòñÿ, «îäíà áîëòîâíÿ». ×òî îñòàåòñÿ? Íàäî óõîäèòü.

     îáùåì, îíà ðåøèëà ïîêîí÷èòü æèçíü ñàìîóáèéñòâîì. Äîæäàëàñü, ïîêà â êâàðòèðå íèêîãî íå áûëî, ñîáðàëà âñå òàáëåòêè, êîòîðûå íàêîïèëèñü ðÿäîì ñ íåé – áîëåóòîëÿþùèå, ïðîòèâîâîñïàëèòåëüíûå, ñíîòâîðíûå, âñÿêèå, âñåãî øòóê 50 – è âñå ðàçîì ïðîãëîòèëà. È çàêðûëà ãëàçà.

    Ïðîñíóëàñü ÷àñà ÷åðåç 4. Ñ ãðóñòüþ îáíàðóæèâ, ÷òî âñå åùå æèâà, òîëüêî êî âñåìó ïðî÷åìó ïðèáàâèëàñü åùå è ñòðàøíàÿ ãîëîâíàÿ áîëü (÷òî áûëî ñòðàííî – ó ìàìû, êàê, êñòàòè, è ó ìåíÿ, ãîëîâà íå áîëåëà íèêîãäà, òàê ìû óñòðîåíû). Ôåíîìåíàëüíî, êîíå÷íî – åå äàæå íå ñòîøíèëî.

     èòîãå è ýòîò «ðåöåïò» îêàçàëñÿ íåðàáî÷èì…

    Êàêàÿ-òî ñîâñåì áåçíàäåæíàÿ ñèòóàöèÿ. È âîò â ýòîò ìîìåíò ñàìîãî ãëóõîãî îò÷àÿíèÿ ëó÷ íàäåæäû áëåñíóë ñ ñàìîé íåîæèäàííîé ñòîðîíû. Ïðÿìî ïî Ñòàíèñëàâó Åæè Ëåöó – «Èç ëþáîé áåçâûõîäíîé ñèòóàöèè åñòü ïî êðàéíåé ìåðå îäèí âûõîä – òàì, ãäå áûë âõîä»).

    Íà âõîäå â ëþáóþ áîëåçíü, ïî èäåå, ó êàæäîãî ðîññèéñêîãî ÷åëîâåêà ñòîèò (äîëæíà ñòîÿòü) ðàéîííàÿ ïîëèêëèíèêà. È ïîëó÷èëîñü òàê, ÷òî ê íàì èç ýòîé ïîëèêëèíèêè åæåäíåâíî õîäèë äåëàòü ïåðåâÿçêè ìåäáðàò – ìîëîäîé ïàðåíü ïî èìåíè Âîëîäÿ. Ìàìà çâàë åãî ïðîñòî «ìàëü÷èê». Õîäèë, åñòåñòâåííî, ÷àñòíûì îáðàçîì, çà êýø – åãî ìàìå ïîäðóãè ïîñîâåòîâàëè. Ñòàäèþ «îáðàùåíèÿ â ïîëèêëèíèêó ïî ìåñòó æèòåëüñòâà» ìàìà â ñâîå âðåìÿ ïðîåõàëà ñî ñâèñòîì, òàê êàê íèêîãäà íå ëþáèëà «õîäèòü ïî âðà÷àì» è âîîáùå ñ÷èòàëà ýòî ïîñòûäíûì ñòàðóøå÷üèì çàíÿòèåì. Ìàìå-òî áûëî ÷óòü çà 60, è îíà ñåáÿ ñòàðóøêîé íèêàê íå ñ÷èòàëà, îíà è ïåíñèþ-òî äîëãî íå õîòåëà îôîðìëÿòü. Òàê ÷òî ïåðâîå âðåìÿ, ïîêà ÿçâà ðàñøèðÿëàñü (ïîðàíèëà íîãó, âûõîäÿ èç ðæàâûõ «Æèãóëåé» êàêîãî-òî áîìáèëû, îá äâåðöó) îíà ëåãêîìûñëåííî ñ÷èòàëà, ÷òî «ñàìî ïðîéäåò» — à êîãäà óæå ñòàëî ÿñíî, ÷òî íå ïðîõîäèò, ñîñòîÿíèå ðàíû áûëî òàêîå, ÷òî âðîäå êàê â ïîëèêëèíèêó èäòè ïîçäíî, è ìû ïîøëè ïî «ñâåòèëàì» è ïî áîëüíèöàì.

    Òàê âîò ýòîò Âîëîäÿ ðàáîòàë â íàøåé ïîëèêëèíèêå ïîìîùíèêîì â êàáèíåòå õèðóðãèè. Õîäèë ñíà÷àëà ðàäè ïîäðàáîòêè, ïîòîì îíè ñ ìàìîé ïîäðóæèëèñü – ìàìà îáëàäàëà äàðîì ðàñïîëàãàòü ê ñåáå âñåõ, êòî ñ íåé ïîîáùàëñÿ õîòÿ áû 10 ìèíóò. È äàæå ñòðàäàÿ îò íåïðåðûâíîé èçìàòûâàþùåé áîëè, íå óòðàòèëà ýòó ñïîñîáíîñòü.  îáùåì, îíà åãî íè î ÷åì íå ïðîñèëà (äà îíà óæå íèêîìó è íå âåðèëà) – íî Âîëîäÿ ïî ñîáñòâåííîé èíèöèàòèâå ðàññêàçàë î «áîëüíîé ïàöèåíòêå» ñâîåìó, ìîæíî ñêàçàòü, íà÷àëüíèêó – õèðóðãó ýòîé ïîëèêëèíèêè. Åãîðîâó Åâãåíèþ Ïàâëîâè÷ó.

    Читайте также:  Винилин инструкция по применению при язве желудка

    È õèðóðã íåîæèäàííî çàèíòåðåñîâàëñÿ. È ïîïðîñèë ðàçðåøåíèÿ çàéòè.

    Ñïîêîéíûé, ðàçìåðåííûé ÷åëîâåê ëåò 50. ßâíî ïîìÿòûé æèçíüþ. Ìàìèíû ïîäðóãè, êîòîðûå ñèäåëè ó åå ïîñòåëè, òóò æå çàïèñàëè åãî â «çàâÿçàâøèå àëêîãîëèêè», ìàìà ìàõíóëà ðóêîé è ñêàçàëà, ÷òî åé âñå ðàâíî.  îáùåì, ÷òî ãîâîðèòü: åñëè ÷åëîâåê â 50 ëåò «ïðèçåìëèëñÿ» íà äîëæíîñòü õèðóðãà â ðàéîííîé ïîëèêëèíèêå íà ñàìîé îêðàèíå Ìîñêâû, êîòîðûå òîãäà (äà è ñåé÷àñ) ïîëó÷àëè êîïåéêè – ìîæíî ñêàçàòü ñìåëî, ÷òî êàðüåðû â ìåäèöèíå îí íå ñäåëàë.

    À íàñ äîêòîðà è êàíäèäàòû íàóê èç «ýëèòíûõ êëèíèê» íå ïî ðàçó óæå ïîñûëàëè íàõðåí, ïðåçðèòåëüíî îòêàçûâàÿñü îò äåíå㠖 ÷òî íàì êàêîé-òî ðàéîííûé õèðóðã? ×åì îí ïîìîæåò? «Äà ó íåãî, ïîäè, è ðóêè äðîæàò» (øåïòàëè ìàìèíû ïîäðóãè).

    Òåì íå ìåíåå èìåííî Åâãåíèé Ïàëû÷ ñêàçàë, ÷òî îí âðîäå áû çíàåò ñïîñîá, êàê ìàìå ìîæíî ïîìî÷ü. Åãî, äåñêàòü, ýòîìó ó÷èë îäèí ñòàðèê-ïðîôåññîð, êîãäà îí åùå ñàì ó÷èëñÿ â ÂÓÇå. È ÿêîáû â ïðåæíèå âðåìåíà ýòîò ñïîñîá äîâîëüíî ÷àñòî ïðèìåíÿëè – à ñåé÷àñ, íàñêîëüêî îí çíàåò, çàáðîñèëè, ñî÷òÿ îïàñíûì è ìàëîýôôåêòèâíûì.

    Íàäî æå – ïåðâûé ðàç âñòðåòèëñÿ ÷åëîâåê, êîòîðûé õîòÿ áû ñêàçàë, ÷òî çíàåò ñïîñîá!! Äî ñèõ ïîð âñå âðà÷è, êîòîðûå íàì âñòðå÷àëèñü, íè÷åãî áîëåå óìíîãî, ÷åì «ñòàâüòå êàïåëüíèöó è ïðîìûâàéòå ðàíó», ïðåäëîæèòü íå ìîãëè. ß, ïðàâäà, íå î÷åíü ïîâåðèë. À ïîòîì è íàñòîðîæèëñÿ.

    Åâãåíèé Ïàëû÷, íàäî îòäàòü åìó äîëæíîå, íå ñòàë îò íàñ íè÷åãî ñêðûâàòü. Ïî åãî ñëîâàì, áûë ëèøü ñëàáûé øàíñ. ×òî òàêîå òðîôè÷åñêàÿ ÿçâà? Áóêâàëüíî – ýòî îòêðûòàÿ ðàíà, â êîòîðîé ïëîòü áóêâàëüíî ãíèåò, à îðãàíèçì íå ìîæåò åå âûëå÷èòü è ðàíó çàòÿíóòü, ïîòîìó ÷òî íàðóøåíî ïèòàíèå (òðîôèêà) ýòîãî ó÷àñòêà òåëà – ñãíèëè è ðàçðóøèëèñü ñîñóäû è ñîñóäèêè, ïî êîòîðûì äîëæíà ïîñòóïàòü êðîâü. Ìàçàòü ñâåðõó – áåñïîëåçíî, ìàçü íå ïðîíèêàåò ãëóáîêî. Ãëîòàòü òàáëåòêè èëè ñòàâèòü êàïåëüíèöû – áåñïîëåçíî, äî ðàíû äîõîäèò íè÷òîæíîå êîëè÷åñòâî ëåêàðñòâà.

    Íî åñòü ðàäèêàëüíàÿ âîçìîæíîñòü – óêîë ïðÿìî â áåäðåííóþ àðòåðèþ. Òóäà, ãäå ñàìûé ñòðåìèòåëüíûé êðîâîòîê, ïðè÷åì êðîâü èäåò êàê ðàç òóäà, êóäà íóæíî – ê íîãàì. Òîãäà ëåêàðñòâî íå «ïîòåðÿåòñÿ» ïî äîðîãå, à ïðÿìî ïðèáóäåò òóäà, êóäà íàäî.

    Âðîäå âñå ïðåêðàñíî. Ïî÷åìó æ íàì òàêîå íå ïðåäëàãàëè??

    È Ïàëû÷ îáúÿñíèë – òàê æå ñïîêîéíî, îáñòîÿòåëüíî è äàæå, ïîæàëóé, ÷óòü çàòîðìîæåííî, êàê îí äåëàë âîîáùå âñ¸. Äåëî â òîì, ÷òî ñàì ïî ñåáå óêîë â áåäðåííóþ àðòåðèþ – ñìåðòåëüíî îïàñíîå ìåðîïðèÿòèå.

    Äëÿ îáúÿñíåíèÿ, ïî÷åìó, äîñòàòî÷íî âñïîìíèòü õîòÿ áû íàøóìåâøåå ïðèìåðíî â òî æå âðåìÿ «äåëî Èâàííèêîâîé» — êîãäà äåâèöà íåâçíà÷àé óáèëà ñâîåãî íàñèëüíèêà. Ïîìíèòå? Äåâèöó Èâàííèêîâó ïîõîòëèâûé øîôåð òàêñè âìåñòî äîìà çàâåç êóäà-òî çà ãàðàæè, ãäå è ïîòðåáîâàë íà÷àòü äîñòàâëÿòü åìó ïëîòñêèå óòåõè – äëÿ ÷åãî äàæå óñïåë ñíÿòü ñ ñåáÿ øòàíû. Äåâèöà äîñòàâëÿòü óòåõè íå çàõîòåëà, à âìåñòî ýòîãî íàùóïàëà ó ñåáÿ â êàðìàíå ìàëåíüêèå íîæíè÷êè è, çàæàâ èõ â êóëàêå, íàíåñëà øîôåðó óäàð â îáëàñòü ïàõà. È, íàäî æå òàê ñëó÷èòüñÿ – ïîïàëà íå â ïàõ, à êàê ðàç â áåäðåííóþ àðòåðèþ! Øîôåð çàêðè÷àë, îíà âûðâàëàñü è óáåæàëà.

    Ïîïàäè îíà â ëþáîå äðóãîå ìåñòî – íè÷åãî á íå ñëó÷èëîñü, êðîìå ïîðåçà. Íî áåäðåííàÿ àðòåðèÿ – ýòî «òðóáà», ïî êîòîðîé êðîâü èäåò ñ ìàêñèìàëüíûì íàïîðîì è ìàêñèìàëüíîé ñêîðîñòüþ; íåçàäà÷ëèâûé íàñèëüíèê íå óñïåë íè÷åãî ñäåëàòü è óìåð – ïîëíîñòüþ èñòåê êðîâüþ çà 15 ìèíóò. Àíåêäîòè÷åñêàÿ ñìåðòü – äåâóøêà ïî ôàêòó çàðåçàëà åãî ìàíèêþðíûìè íîæíèöàìè!

    Íî îòñþäà âû âèäèòå, ïî÷åìó óêîë â áåäðåííóþ àðòåðèþ òàê îïàñåí. Ìàëåéøàÿ îøèáêà – è êðîâü ìîæåò áèòü áóêâàëüíî ôîíòàíîì. Ñîáñòâåííî, ïîýòîìó äåëàòü òàêèå óêîëû âíå ñòàöèîíàðà ñòðîæàéøå çàïðåùåíî – è ýòîãî îáñòîÿòåëüñòâà Ïàëû÷ òîæå îò íàñ íå ñêðûë. Îíî è ïîíÿòíî: åñëè ÷òî – íèêàêàÿ «Ñêîðàÿ», ñêîðåå âñåãî, ïðèåõàòü ïðîñòî íå óñïååò.

    Êîðî÷å: Ïàëû÷ ïðåäëîæèë, ÷òî îí ýòè óêîëû ñäåëàòü ìîæåò. Íàäî øåñòü: òðè â îäíó íîãó è òðè â äðóãóþ. Öåíà (òóò îí ñëåãêà ïîìîðùèëñÿ) äîðîãàÿ: ïî 100 áàêñîâ çà óêîë. Íà âñå ïî âñå, òàêæå ïðåäóïðåäèë îí – òðè äíÿ: îäèí äåíü – ïî óêîëó â êàæäóþ íîãó. Ðåøàéòå.

    ß áûë â ñîìíåíèÿõ (è äåëî, êîíå÷íî, íå â äåíüãàõ). Ðèñêè î÷åâèäíû. Íî ìàìà ñîãëàñèëàñü ñðàçó, íå ðàçäóìûâàÿ íè ìèíóòû. Âîëîäÿ ñîãëàñèëñÿ àññèñòèðîâàòü – îí ÿâíî áåçãðàíè÷íî äîâåðÿë ñâîåìó íà÷àëüíèêó.

    Êòî-òî ñêàæåò, ÷òî Ïàëû÷ íàøåë ñåáå «õàëÿâó»: îáà óêîëà âìåñòå ñ ïîäãîòîâêîé ê íèì – ãäå-òî ïîë÷àñà; 30 ìèíóò â äåíü – è 200 áàêñîâ â êàðìàíå, îòëè÷íûé áèçíåñ! Íî íà ñàìîì äåëå ÿ è ñåé÷àñ âîñõèùàþñü ýòèì ÷åëîâåêîì, è äàæå ñ êàæäûì ãîäîì âñå áîëüøå.

    Îí âåäü æèë ðàçìåðåííîé æèçíüþ, äîì, ñåìüÿ, íîðìàëüíàÿ, õîòÿ è ìàëîîïëà÷èâàåìàÿ ðàáîòà. Êàê îí íà ýòî ðåøèëñÿ?? 600 áàêñî⠖ äåíüãè õîðîøèå, íî åãî ðèñêè áûëè âåäü îãðîìíû. Äðîãíóëà áû ðóêà, ÷óòü íå òàê íàïðàâèë, îòêðûëîñü áû êðîâîòå÷åíèå – áûë áû êðàõ âñåìó. Ìîãëè áû âïàÿòü «õàëàòíîñòü», à ìîãëè á è «ñìåðòü ïî íåîñòîðîæíîñòè» — âåðíàÿ òþðüìà. È âñå – èç-çà íåçíàêîìîé åìó æåíùèíû, îò êîòîðîé è òàê óæå âñå áëàãîïîëó÷íî îòêàçàëèñü.

    Êàêàÿ äîëæíà áûòü âåðà â ñåáÿ è æåëàíèå ïîìî÷ü, ñäåëàòü ìàêñèìóì òîãî, ÷òî ÌÎÆÅØÜ. Îí ðåøèëñÿ – áåç âñÿêîãî ïàôîñà. Øåñòü óêîëîâ. Øåñòü ïîïûòîê ïðîéòè ïî êàíàòó íàä ïðîïàñòüþ.

    Óêîëû äåëàëè â ìàëåíüêîé êîìíàòå – òîé, ãäå ìàëåíüêèì ñïàë ÿ. Õèðóðã ñêàçàë, ÷òî òàì áîëüøå ñâåòà. Êîå-êàê ïåðåòàùèëè òóäà ìàìó – îíà óæå ñîâñåì íå ìîãëà ïåðåäâèãàòüñÿ.

    Áîëü óøëà â êîíöå óæå ïåðâîãî äíÿ. Ìàìà ñ óäèâëåíèåì âäðóã ïî÷óâñòâîâàëà, ÷òî áîëüøå ÍÅ ÁÎËÈÒ. Â ïåðâûé äåíü!

    Ïîñëå âòîðîãî äíÿ ñ ðàí ïî÷òè ïåðåñòàëà ñòåêàòü ýòà ìåðçêàÿ ïîëóïðîçðà÷íàÿ æèæà – ëèìôà. È êàê-òî âñå ïîøëî íà ïîïðàâêó. ×åðåç òðè ìåñÿöà ïîñëå óêîëîâ ÿçâû (ÿ èõ âñåãäà âîñïðèíèìàë êàê ðàíû ïî÷åìó-òî) ïî÷òè ïîëíîñòüþ çàòÿíóëèñü, íà èõ ìåñòå ïîÿâèëàñü ðîçîâàÿ, òîëñòàÿ, ðóáöåâàòàÿ, íî êîæà.

    Åñëè á ÿ ïèñàë ñêàçêó – ÿ áû íàïèñàë, ÷òî ïîñëå ÷óäîäåéñòâåííûõ óêîëîâ ìàìà ïîëíîñòüþ ñòàëà íà íîãè, ïîñòóïèëà â Áîëüøîé òåàòð è äîëãî ïëÿñàëà òàì â êîðäåáàëåòå. Íî ÿ ïèøó áûëü – ïîýòîìó ñêàæó òîëüêî, ÷òî ýòè óêîëû îáåñïå÷èëè ìàìå Î×ÅÍÜ ÄËÈÍÍÓÞ ðåìèññèþ. Îíà ïðîæèëà ïîñëå íèõ åùå 10 ëåò!

    È ÷óäîì â ýòîé èñòîðèè ÿâëÿþòñÿ, êîíå÷íî, íå óêîëû – îíè, óâû, âîâñå íå ïàíàöåÿ. ×óäî – ÷òî âñå-òàêè íàõîäÿòñÿ ó íàñ ëþäè, ñïîñîáíûå âçÿòü íà ñåáÿ îòâåòñòâåííîñòü.

    ß íèêîãäà íå ïèñàë îá ýòîé èñòîðèè ðàíüøå – çíàë, ÷òî òóò ìàòåðèàë, â îáùåì-òî, íà óãîëîâíîå äåëî. Íî ñåé÷àñ ìîæíî. Åâãåíèé Ïàâëîâè÷ óìåð âñêîðå ïîñëå ìàìû. Îò ðàêà. Äðóãèå õèðóðãè åãî íå ñïàñëè.

    Источник