Пренеприятнейшее известие к нам едет ревизор с язвой желудка

Комедия Гоголя не теряет популярности по сей день. События данного произведения происходят в городе N, куда с проверкой должен нагрянуть ревизор, заставив своим приездом переполошиться всех чиновников, не ожидающих, чем для них грозит визит столь важного гостя. Цитаты и афоризмы из комедии «Ревизор», характеризующие героев помогут читателю лучше понять, что собой представляет каждый персонаж в отдельности. Некоторые цитаты из комедии довольно прочно закрепились в современной речи, благодаря яркости, меткости и точной формулировке.

Знаменитые фразы из «Ревизора»

«Легкость необыкновенная в мыслях».

Данную фразу применяют, говоря о чьем-то бахвальстве, хвастовстве.

«Большому кораблю – большое плаванье».

Фраза Ляпкина-Тяпкина, адресованная городничему. Произносится, когда хотят пожелать человеку блестящего будущего, хороших перспектив в дальнейшем, осуществления грандиозных планов.

«В детстве мамка ушибла».

Говорят о человеке пытаясь оправдать его неразумные поступки. Мол, таким родился, ничего изменить нельзя.

«Человек простой: если умрет, так и умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет».

Слова Земляники. Имеется в виду халатное отношение медицинских работников к пациентам.

«Эк куда метнул!»

Фраза городничего. Употребляется в том случае, когда собеседник начинает говорить о возвышенном.

«Срывать цветы удовольствия».

Фраза Хлестакова. Говорят про тех, кто относится к жизни потребительски.

«К нам едет ревизор».

Фраза городничего. Предупреждение о предстоящем приезде важного лица с проверкой.

«Не по чину берешь!».

Фраза городничего. Обозначает несоответствие общественному положению. Зазнайство.

ЦИТАТЫ ПО ПЕРСОНАЖАМ

Хлестаков

Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия. Я – признаюсь, это моя слабость, — люблю хорошую кухню.

Без чинов, прошу садиться.

Поросенок ты скверный… Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я?

Вот еще насчет женского полу, никак не могу быть равнодушен. Как вы? Какие вам больше нравятся – брюнетки или блондинки?

Я сам, по примеру твоему, хочу заняться литературой. Скучно, брат, так жить; хочешь наконец пищи для души. Вижу: точно нужно чем-нибудь высоким заняться.

Боже мой, какой суп! Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла.

Легкость в мыслях необыкновенная.

Это топор, зажаренный вместо говядины.

Я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.

И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры…Можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!

Меня завтра же произведут сейчас в фельдмаршалы.

Ну, ну, ну…оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! Со мной не советую.

Городничий

Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.

А, черт возьми, славно быть генералом!

Чему смеетесь? – Над собой смеетесь!

Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено.

Прилгнул немного; да ведь не прилгнувши, не говорится никакая речь.

Ну, в ином случае много ума хуже, чем бы его совсем не было.

Ей-ей, и почестей никаких не хочу. Оно, конечно, заманчиво, но перед добродетелью все прах и суета.

Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу, врет. Она сама себя высекла.

Да если проезжающий чиновник будет спрашивать службу, довольны ли вы, чтоб отвечали «Всем довольны, Ваше Благородие!» А который будет недоволен, то ему после дам такого неудовольствия!

Как я, нет, как я, старый дурак! Выжил глупый баран из ума!

Ляпкин-Тяпкин

Большому кораблю – большое плаванье.

Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем другое дело.

О боже, вот уж я и под судом! И тележку подвезли схватить меня!

А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.

Ну, город наш!

Земляника

По заслугам и честь.

С тех пор как я принял начальство, — может быть, вам покажется даже невероятным, — все как мухи, выздоравливают. Больной не успеет войти в лазарет, как уже здоров; и не столько медикаментами, сколько честностью и порядком.

Насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, – лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то он и так умрет, если выздоровеет, то он и так выздоровеет.

Больным велено габерсуп давать, а у меня по всем коридорам несет такая капуста, что береги только нос.

Лука Лукич

Я, признаюсь, так воспитан, что, заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет и язык как в грязь завязнул.

Ей-богу, и в рот никогда не брал луку.

А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей (о городничем).

Осип

На пустое брюхо всякая ноша тяжела кажется.

И веревочка в дороге пригодится.

Черт побери, есть так хочется, и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил.

Источник

  • «К нам едет ревизор»

    Фраза городничего, с которой начинается действие пьесы «Ревизор» (действие 1, явление 1):

    «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор».

  • «Легкость в мыслях необыкновенная»

    Хвастаясь своими литературными способностями, Хлестаков говорит (действие 3, явление 6):

    «Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И все случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе, пожалуй, изволь, братец! И тут же в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях».

  • «Не по чину берешь!»

    Слова Городничего, обращенные к квартальному (действие 1, явление 4):

    «Что ты сделал с купцом Черняевым — а? Он тебе на мундир дал два аршина сукна, а ты стянул всю штуку. Смотри! Не по чину берешь! Ступай».

  • «Ах, какой пассаж!»

    Слова дочери Городничего Марьи Антоновны (действие 4, явление 13), которые она произносит, увидев Хлестакова, стоящего на коленях перед ее маменькой Анной Андреевной.

  • «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!»

    Слова Городничего (действие 5, явление 8):

    «Вот… смотрите, как одурачен городничий… Мало того, что пойдешь в посмешище — найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит, вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь!.. Эх, вы…»

  • «Большому кораблю — большое плавание»

    Читайте также:  Причина кровотечения при язве желудка

    Выражение принадлежит римскому писателю-сатирику Петронию (Гай Петроний, ум. 66 н. э.). В России стало популярным после постановки «Ревизора». В финале комедии, когда Городничий уверен, что породнится через свою дочку с «чиновником из Петербурга», он мечтает о карьерном росте:
    Г о р о д н и ч и й. Да, признаюсь, господа, я, черт возьми, очень хочу быть генералом.
    Л у к а   Л у к и ч. И дай Бог получить!
    Р а с т а к о в с к и й. От человека невозможно, а от Бога все возможно.
    А м м о с   Ф е д о р о в и ч. Большому кораблю — большое плаванье.
    А р т е м и й   Ф и л и п п о в и ч. По заслугам и честь.
    А м м о с   Ф е д о р о в и ч (в сторону). Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом! Вот уж кому пристало генеральство, как корове седло! Ну, брат, нет, до этого еще далека песня. Тут и почище тебя есть, а до сих пор еще не генералы.

  • «Борзыми щенками брать»

    Слова судьи Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина (действие 1, явление 1):
    А м м о с   Ф е д о р о в и ч. Что ж вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Грешки грешкам — рознь. Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.
    Г о р о д н и ч и й. Ну, щенками или чем другим — взятки.

  • «В детстве мамка ушибла»

    Слова судьи Ляпкина-Тяпкина, который пытается оправдать своего коллегу, заседателя суда, подозреваемого в пьянстве (действие 1, явление 1):

    «Он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою».

  • «Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?»

    Слова Городничего о местном учителе (действие 1, явление 1):

    «Он ученая голова — это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах — еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось. Сбежал с кафедры и, что силы есть, хвать стулом об пол. Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?»

  • «Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь «

    Слова Городничего (действие 1,явление 1).

  • «А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»

    Городничий говорит о возможных действиях ревизора (действие 1, явление 1):

    «А кто, скажет, здесь судья? — Ляпкин-Тяпкин. — А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»

  • «Держиморда»

    Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фонари под глазами, и правому, и виноватому».

  • «Хлестаков»

    Главный герой комедии «Ревизор» хвастун и фантазер.

  • «И вольтерьянцы напрасно против этого говорят»

    Слова Городничего (действие 1, явление 1):

    Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено, и вольтерианцы напрасно против этого говорят.

  • «Именины на Антона и Онуфрия»

    Купцы жалуются на вымогателя-городничего (действие 4, явление 10):

    «Именины его бывают на Антона, и уж, кажись, всего нанесешь, ничем не нуждается. Нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины. Что делать? и на Онуфрия несешь».

  • «Кто раньше сказал «э»»

    Добчинский и Бобчинский рассказывают о впечатлении, которое произвел на них рассказ трактирщика о новом постояльце (действие 1, явление 3.), который, по словам трактирщика,

    «престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и ни копейки не хочет платить. Как сказал он мне это, а меня так вот свыше и вразумило. Э! говорю я Петру Петровичу…
    Д о б ч и н с к и й. Нет, Петр Иванович, это я сказал: э.
    Б о б ч и н с к и й. Сначала вы сказали, а потом и я сказал. Э! Сказали мы с Петром Ивановичем, а с какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит в Саратовскую губернию?..»

  • «Мы удалимся под сень струй»

    Слова Хлестакова (действие 4, явление 13):

    «Для любви нет различия, и Карамзин сказал: законы осуждают. Мы удалимся под сень струй. Руки вашей, руки прошу».

  • «Срывать цветы удовольствия»

    Слова Хлестакова (действие 3, явление 5):

    «Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».

  • «Унтер-офицерская вдова»

    Городничий говорит Хлестакову (действие 4, явление 15):

    «Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу врет. Она сама себя высекла».

    Хотя в данном случае примечательна именно беспардонная ложь Городничего, жертвой произвола которого стала унтер-офицерская вдова, тем не менее эта фраза — в силу своей очевидной парадоксальности — стала широко употребительной, и именно в том смысле, который вкладывает в нее Городничий.

  • «Поехал для порядка, а возвратился пьян»

    Слова частного пристава о полицейском Прохорове, которого ищет Городничий, чтобы послать для спешных работ по благоустройству города ввиду приезда «ревизора» (действие 1, явление 5):
    Г о р о д н и ч и й. А Прохоров пьян?
    Ч а с т н ы й   п р и с т а в. Пьян.
    Г о р о д н и ч и й. Как же вы это так допустили?
    Ч а с т н ы й   п р и с т а в. Да Бог его знает. Вчерашнего дня случилась за городом драка, — поехал туда для порядка, а возвратился пьян.

  • «Пришли, понюхали и ушли прочь»

    Городничий рассказывает собравшимся чиновникам свой сон, предвещавший приезд «ревизора» (действие 1,явление 1):

    «Я как будто предчувствовал неприятность: сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! пришли, понюхали — и пошли прочь».

  • «Тридцать пять тысяч курьеров»
    Иногда встречаются версии, производные от оригинала: «сорок тысяч курьеров», «тридцать тысяч курьеров» и т. д.

    Слова Хлестакова (действие 3, явление 6):

    «Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, куда уехал — неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, — нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь — просто черт возьми! После видят, нечего делать, — ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение, я спрашиваю?»

    Читайте также:  Свежая капуста при язве желудка
  • «Уважение и преданность — преданность и уважение»

    Так Хлестаков описывает требования, которые он предъявляет к своим мифическим подчиненным в Петербурге.

  • «Человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет»

    Слова попечителя богоугодных заведений Земляники (действие 1, явление 1).

  • «Эк куда метнул!»

    Cлова Городничего (действие 2, явление 8). Когда при первой встрече с Городничим Хлестаков вспоминает о своем долге за комнату в гостинице и обещает его заплатить, градоначальник, принимающий Хлестакова за важного чиновника-инкогнито, видит в этом некий тонкий ход, призванный усыпить его бдительность. И про себя говорит:

    «О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери, кто хочет».

  • Источник

    Городничий

    • Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам
    пренеприятнейшее известие: к нам едет ревизор.
    • Я как будто предчувствовал: сегодня мне всю ночь снились
    какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда
    не видывал: чёрные, неестественной величины! Пришли,
    понюхали — и пошли прочь.
    • Оно конечно, Александр Македонский — герой, но зачем же
    стулья ломать?
    • Также заседатель ваш… он, конечно, человек сведущий, но от
    него такой запах, как будто бы он сейчас вышел из
    винокуренного завода — это тоже нехорошо.
    • А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!
    • Умный человек — или пьяница, или рожу такую состроит, что
    хоть святых выноси.
    • Дай только, Боже, чтобы сошло с рук поскорее, а там-то я
    поставлю уж такую свечу, какой еще никто не ставил: на
    каждую бестию купца наложу доставить по три пуда воску.
    • Пусть каждый возьмёт в руки по улице… чёрт возьми, по
    улице — по метле! И вымели бы всю улицу, что идет к
    трактиру, и вымели бы чисто!
    • Оно чем больше ломки, тем больше означает деятельность
    градоправителя.
    • Да если спросят, отчего не выстроена церковь при
    богоугодном заведении, на которую год назад была ассигнована
    сумма, то не позабыть сказать, что начала строиться, но
    сгорела. Я об этом и рапорт представлял. А то, пожалуй,
    кто-нибудь, позабывшись, сдуру скажет, что она и не
    начиналась.
    • Да если проезжающий чиновник будет спрашивать службу,
    довольны ли, чтоб отвечали «Всем довольны, Ваше Благородие!»
    А который будет недоволен, то ему после дам такого
    неудовольствия!..
    • Да сказать Держиморде, чтобы не слишком давал воли кулакам
    своим; он, для порядка, всем ставит фонари под глазами — и
    правому и виноватому.
    • Да не выпускать солдат на улицу безо всего: эта дрянная
    гарниза наденет только сверх рубашки мундир, а внизу ничего
    нет.
    • В Саратовскую губернию! А? и не покраснеет! О, да с ним
    нужно ухо востро.
    • О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил!
    разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны и приняться.
    Ну, да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет,
    попробовать на авось.
    • Нужно быть посмелее. Он хочет, чтобы считали его
    инкогнитом. Хорошо, подпустим и мы турусы: прикинемся, как
    будто совсем и не знаем, что он за человек.
    • Славно завязал узелок! Врет, врет — и нигде не оборвется!
    А ведь какой невзрачный, низенький, кажется ногтем бы
    придавил его. Ну, да постой, ты у меня проговоришься. Я тебя
    уж заставлю побольше рассказать!
    • А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки
    толстобрюшки! Да есть у нас губернская мадера: неказиста на
    вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он
    такое и в какой мере нужно его опасаться.
    • Уж и вы! Не нашли другого места упасть! И растянулся, как
    чёрт знает что такое.
    • Эк как каркнула ворона! (Дразнит его.) «Был по
    приказанию!..» Как из бочки так рычит.
    • Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет,
    ей-богу, врет. Она сама себя высекла!
    • Что, самоварники, аршинники, жаловаться? Архиплуты,
    протобестии, надувайлы мирские, жаловаться?
    • «Мы, говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах ты,
    рожа! — Дворянин учится наукам: его хоть и секут в школе, да
    за дело, чтоб он знал полезное.
    • Еще мальчишка, «Отче наша» не знаешь, а уж обмериваешь; а
    как разопрёт тебе брюхо да набьёшь себе карман, так и
    заважничал! Фу ты, какая невидаль! Оттого, что ты
    шестнадцать самоваров выдуешь в день, так оттого и
    важничаешь? Да я плевать на твою голову и на твою важность!
    • Вот ты теперь валяешься у ног моих. Отчего? — оттого, что
    мое взя?ло; а будь хоть немножко на твоей стороне, так ты бы
    меня, каналья, втоптал по самую грязь, еще бы и бревном
    сверху навалил.
    • (бьет себя по лбу) Как я, нет, как я, старый дурак! Выжил
    глупый баран из ума!
    • Вон он теперь по всей дороге заливает колокольчиком!
    Разнесет по всему свету историю. Мало того что пойдешь в
    посмешище — найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя
    вставит. Вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут
    все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? — Над собою
    смеетесь!
    • Я бы всех этих бумагомарак! У, щелкопёры, либералы
    проклятые! Чёртово семя! Узлом бы вас всех завязал, в муку
    бы стёр вас всех да чёрту в подкладку! В шапку туды ему!..

    Хлестаков

    • Так немножко прошёлся, думал, не пройдёт ли аппетит — нет,
    чёрт возьми, не проходит.
    • Жаль, что Иохим не дал напрокат кареты, а хорошо бы, черт
    побери, приехать домой в карете, подкатить этаким чёртом под
    крыльцо к какому-нибудь соседу помещику, с фонарями, а Осипа
    сзади, одеть в ливрею… Воображаю, как бы все переполошились:
    «кто такой, что такое?» А лакей входит: (вытягиваясь и
    представляя лакея) «Иван Александрович Хлестаков из
    Петербурга, прикажете принять?»
    • Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться с
    другими: я, брат, не такого рода! Со мной не советую…
    • Боже мой, какой суп! Я думаю, ещё ни один человек в мире
    не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла.
    • Это топор, зажаренный вместо говядины.
    • Чай такой странный: воняет рыбой, а не чаем.
    • Ведь мой отец упрям и глуп, старый хрен, как бревно. Я ему
    прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За
    что ж, в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками?
    Теперь не те потребности; душа моя жаждет просвещения.
    • …Я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как
    только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и
    преданность.
    • Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы
    удовольствия.
    • Привыкши жить, comprenez vous, в свете — и вдруг очутиться
    в дороге: грязные трактиры, мрак невежества.
    • С Пушкиным на дружеской ноге. Бывало, часто говорю ему:
    «Ну что, брат Пушкин?» — «Да так, брат, — отвечает, бывало,
    — так как-то все…» Большой оригинал.
    • …а там уж чиновник для письма, эдакая крыса, пером только:
    тр… тр… пошёл писать.
    • Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро»,
    «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И все
    случаемся не хотел писать, но театральная дирекция говорит:
    «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе,
    пожалуй, изволь, братец! И тут же в один вечер, кажется, всё
    написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в
    мыслях. Всё это, что было под именем барона Брамбеуса,
    «Фрегат Надежды» и «Московский телеграф»… всё это я написал.
    • На столе, например, арбуз — в семьсот рублей арбуз. Суп в
    кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа; откроют
    крышку — пар, которому подобного нельзя отыскать в природе!
    • Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел,
    французский посланник, английский, немецкий посланник и я.
    • И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры…
    можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!
    • Меня завтра же произведут сейчас в фельдмарш…
    • Вздор — отдохнуть. Извольте, господа, я готов отдохнуть.
    Завтрак у вас, господа, хорош… Я доволен, я доволен. (С
    декламацией.) Лабардан! Лабардан!
    • Я, кажется, всхрапнул порядком. Откуда они набрали таких
    тюфяков и перин? Даже вспотел.
    • Со мной престранный случай: в дороге совершенно
    издержался. Нет ли у вас денег взаймы, рублей четыреста?

    Читайте также:  Прополис при язве желудка и двенадцатиперстной кишки отзывы

    Из письма Хлестакова к Тряпичкину

    • Спешу уведомить тебя, душа моя Тряпичкин, какие со мной
    чудеса.
    • На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан, так что
    трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по
    моей петербургской физиономии и по костюму весь город принял
    меня за генерал-губернатора.
    • …И я теперь живу у городничего, жуирую, волочусь
    напропалую за его женой и дочкой; не решился только, с
    которой начать, — думаю, прежде с матушки, потому что,
    кажется, готова сейчас на все услуги.
    • Городничий глуп, как сивый мерин.
    • Почтмейстер точь-в-точь наш департаментский сторож Михеев,
    должно быть, также, подлец, пьёт горькую.
    • Надзиратель над богоугодным заведением Земляника —
    совершенная свинья в ермолке.
    • Смотритель училищ протухнул насквозь луком.
    • Судья Ляпкин-Тяпкин — в сильнейшей степени моветон.

    Осип

    • Чёрт побери, есть так хочется, и в животе трескотня такая,
    как будто бы целый полк затрубил в трубы.
    • Разговаривает все на тонкой деликатности, что разве только
    дворянству уступит; пойдешь на Щукин — купцы тебе кричат:
    «Почтенный!»
    • Наскучило идти — берешь себе извозчика и сидишь себе как
    барин, а не захочешь заплатить ему — изволь: у каждого дома
    есть сквозные ворота, и ты так шмыгнешь, что тебя никакой
    дьявол не сыщет.
    • Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь
    елистратишка простой!
    • Он не посмотрел бы на то, что ты чиновник, а, поднявши
    рубашонку, таких бы засыпал тебе, что б дня четыре ты
    почесывался.
    • На пустое брюхо всякая ноша кажется тяжела.
    • И верёвочка в дороге пригодится.

    Ляпкин-Тяпкин

    • Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки?
    Борзыми щенками. Это совсем иное дело.
    • Россия… да… хочет вести войну, и министерия-то, вот
    видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где
    измены.
    • А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.
    • О Боже, вот уж я и под судом! И тележку подвезли схватить
    меня!
    • Ну, город наш!

    Земляника

    • О! Насчёт врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои
    меры: чем ближе к натуре, тем лучше, — лекарств дорогих мы
    не употребляем. Человек простой: если умрёт, то он и так
    умрёт, если выздоровеет, то он и так выздоровеет. Да и
    Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними
    изъясняться: он по-русски ни слова не знает.
    • С тех пор как я принял начальство, — может быть, вам
    покажется даже невероятным, — все как мухи, выздоравливают.
    Больной не успеет войти в лазарет, как уже здоров; и не
    столько медикаментами, сколько честностью и порядком.
    • Больным велено габерсуп давать, а у меня по всем коридорам
    несёт такая капуста, что береги только нос.
    • И неостроумно: «Свинья в ермолке». Где ж свинья бывает в
    ермолке?

    Лука Лукич

    • Вот ещё на днях, когда зашел было в класс наш
    предводитель, он скроил такую рожу, какой я никогда ещё не
    видывал. Он-то её сделал от доброго сердца, а мне выговор:
    зачем вольнодумные мысли внушаются юношеству.
    • Не приведи господь служить по ученой части! Всего боишься:
    всякий мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный
    человек.
    • А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей.
    • Оробел, ваше бла… преос… сият… (В сторону.) Продал
    проклятый язык, продал!
    • Ей-богу, и в рот никогда не брал луку.

    Бобчинский и Добчинский

    • Пошли к Почечуеву, да на дороге Петр Иванович говорит:
    «Зайдем, говорит, в трактир. В желудке-то у меня… с утра я
    ничего не ел, так желудочное трясение». Да-с, в желудке-то у
    Петра Ивановича… «А в трактир, говорит, привезли теперь
    свежей сёмги, так мы закусим».
    • Недурной наружности, в партикулярном платье, ходит этак по
    комнате, и в лице этакое рассуждение… физиономия… поступки,
    и здесь (вертит рукою около лба) много, много всего.
    • Э! — сказали мы с Петром Ивановичем.
    • Нет, больше шантрет. И глаза такие быстрые, как зверьки,
    даже в смущенье приводят.
    • Сто лет и куль червонцев!
    • Продли, Бог, на сорок сроков!

    Источник